<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" ?>
<rss version="0.91">
<channel>
<title>Capuccino Productions Inc.</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com</link>
<description>Capuccino Productions Inc.</description>
<language>es-es</language>

<item>
<title>acerca de la situacion presente y futura de esta bitácora</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/11/14/acerca-de-la-situacion-presente-y-futura-de-esta-bitacora</link>
<description><![CDATA[ Estimado público lector/televidente/interanuta/como-les-plazca-ser-llamados:<br />
<br />
Como habrán podido notar, este blog está inactivo hace ya varias semanas, a pesar de mis esfuerzos por hacerme un tiempito para mantenerlo. La situación actual es la siguiente: estoy ya en la recta final de mi trabajo de tesis (del cual no se si les habré hablado), lo cual implica poco tiempo libre para mí: despues de trabajar, invierto 1 o 2 horitas entre un descanso y el lonche, y lo que queda del día (que tampoco es mucho) en avanzar con la tesis. Los fines de semana es casi la misma historia: invierto buena parte del día en avanzar la tesis. Así que, como podrán darse cuenta, tiempo libre no me queda mucho que digamos, y el poco que me queda se va en otras cosas (descanso, entre otros).<br />
<br />
Peeeero... no se desalienten, mis estimados. Si todo marcha viento en popa, la sustentación de mi tesis se llevará a cabo entre el fin de este año y el inicio del siguiente; despues de dicho evento, tendré algo más de tiempo libre (además de haberme ganado el título de ingeniero ;)) y Capuccino Productions Inc. hará su triunfal regreso a las pantallas de sus computadores :D. No solo eso, sino que vendrá mejorado: he encontrado un sitio de hosting gratuito muy prometedor (<a href="http://www.110mb.com">www.110mb.com</a>), que se perfila como buen candidato para alojar la siguiente version de este humilde weblog. Como es servicio de hosting en general y no solamente para blogs, me permitirá jugar un poco, como para preparar algo bien chevere :O...<br />
<br />
Así que, muchachos, por favor, ténganme paciencia y deséenme suerte ;). A lo mejor me puedo dar una vuelta por aquí como para no abandonar la cuestión. Hasta entonces, nos vemos. <i>Good night, and good luck</i>.]]></description>\n</item>

<item>
<title>la gloria mundana</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/10/23/la-gloria-mundana</link>
<description><![CDATA[ <blockquote>Pater sancte, sic transit gloria mundi.<br />
(Santo padre, así (se) pasa la gloria del mundo)<br />
-- Frase repetida tres veces durante la ceremonia de coronación papal para recordar al Santo Padre su condición de hombre mortal. (<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Sic_transit_gloria_mundi">Wikipedia en inglés</a>)</blockquote><br />
Ya que mencionábamos algo relacionado al latin hace 2 posts, decidi poner esta frase en latín como la cita de la semana. La encontré por primera vez en <a href="http://www.infonet.ee/~sbernard/asr/">el FAQ del grupo de noticias alt.recovery.sysadmin, v0.49</a>: en la sección 'Other resources', se comenta que el grupo de noticias alt.folklore.computers solía ser un hermoso lugar pero que ahora ha decaído. Ese es el contexto en que se suele usar la frase: para decir que algo ya no es lo que era, algo así como 'la gloria de este mundo es pasajera'. Algo que nunca debe olvidarse, en mi humilde opinión.]]></description>\n</item>

<item>
<title>video-juegos</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/10/23/video-juegos</link>
<description><![CDATA[ El Sábado pasado, mientras tomabamos un descanso con mis compañeros del trabajo de tesis, recordé algunos videos que tenía guardados como enlaces en <a href="http://del.icio.us/ricardo.chavez">mi cuenta en del.icio.us</a>, todos relacionados con los videojuegos y todos muy divertidos. Para disfrute de todos ustedes, mi querido público, aquí los tienen.<br />
<br />
El primero de ellos, que fue uno que encontré ese mismo sábado en YouTube pero que ya había visto antes, es uno de una pelea de Street Fighter que forma parte de una competencia (EVO 2004) y que tiene el final más alucinante que he visto en mi vida ;).<br />
<object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/pS5peqApgUA"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/pS5peqApgUA" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object><br />
Lo mejor del video: el público, que gritan con una emocion propia de un concierto de rock.<br />
<br />
El segundo, que tenía guardado desde hace tiempo, es uno que encontré vía <a href="http://www.wired.com">Wired News</a> en mi página de inicio personalizada de Google. Es un video de super Mario en la vida real. Definitivamente, no tiene desperdicio ;).<br />
<object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vGYjhSiUXVE"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/vGYjhSiUXVE" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object><br />
<br />
Y por último, pero no por ello menos interesante, tenemos este video de un muchacho que toca la banda sonora de todos (o casi todos, no estoy seguro) los juegos de Super Mario en piano. Es realmente impersionante, además de trar muchos recuerdos.<br />
<object width="425" height="350"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/jawSFZhFvAE"></param><param name="wmode" value="transparent"></param><embed src="http://www.youtube.com/v/jawSFZhFvAE" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" width="425" height="350"></embed></object><br />
<br />
Esos son todos. Disfruten :)]]></description>\n</item>

<item>
<title>el origen de la palabra 'nada'</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/10/23/el-origen-de-la-palabra-nada</link>
<description><![CDATA[ De <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Romance_languages">la entrada acerca de lenguas romances</a> en la Wikipedia en inglés:<br />
<blockquote><b>Palabras para &quot;nada&quot;</b><br />
La palabra común para &quot;nada&quot; es <i>nada</i> en español y portugués, <i>nada</i> y <i>ren</i> en gallego, <i>rien</i> en francés, <i>res</i> en catalán, <i>ren</i> en occitano, <i>nimic</i> en rumano y <i>niente</i> y <i>nulla</i> en italiano, <i>nue</i> y <i>nuie</i> en friuliano. Se dice que las tres raíces se derivan de diferentes partes de una frase latina, NULLAM REM NATAM (&quot;ninguna cosa nacida&quot;), una expresión idiomática para &quot;nada&quot;.</blockquote><br />
<a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Lenguas_romances">La entrada sobre lenguas romances</a> en la Wikipedia en español, si bien no tiene estos datos interesantes, es también muy completa.<br />
<br />
Es lo bonito de la Internet. El límite ya no es el tamaño del libro o tu capacidad para comprarlo. Ahora el límite es tu curiosidad ;).]]></description>\n</item>

<item>
<title>yo solía creer que...</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/10/13/yo-solia-creer-que</link>
<description><![CDATA[ Hace más o menos una semana encontré, vía <a href="http://www.microsiervos.com">Microsiervos</a>, el sitio <a href="http://www.iusedtobelieve.com/">I Used To Believe</a>, cuyo objetivo es bastante particular: recoger todoas aquellas creencias que las personas tenían cuando eran niños pequeños y el mundo era un lugar misterioso (a veces uno tiene la sensación de que lo sigue siendo, no? ;)). Justamente están celebrando haber pasado la barrera de las 50,000 creencias y han hecho un recopilatorio de las 50 favoritas, así que uno se puede ganar con las cosas que la gente creía de pequeños, a cada cual más graciosa y extraña.<br />
<br />
Por mi parte, siendo yo un infante bastante curioso y aficionado a la lectura y al conocimiento en general, me di cuenta de como funcionaba el mundo a una edad relativamente temprana. Sin embargo, recuerdo particularmente 2 cosas muy peculiares en las que creía cuando era pequeño:<br />
<ul><li>Cuando era un niño pequeño, yo solía creer que los relojes tenían algún mecanismo o algo que <i>sentía</i> el tiempo (que hora era) en el aire y que, gracias a eso, podía indicar que hora era. No fue hasta algunos años despues que me di cuenta que se trataba simplemente de engranajes o lo que fuere que se movían a un ritmo y así medían el tiempo</li><br />
<li>Cuando era un niño pequeño, también solía creer que los médicos, como curaban a la gente, no se enfermaban nunca (pero es que era lógico! ¿cómo se iban a enfermar si ellos se encargaban de curar a la gente? :P). Incluso recuerdo haberle preguntado a mi mamá, &quot;mami, los doctores nunca se enferman, ¿no?&quot;:D</li></ul><br />
Y ustedes, mis queridos (y escasos) lectores, ¿en que creían de pequeños?]]></description>\n</item>

<item>
<title>cualquier cosa, fue tu culpa :P</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/10/12/cualquier-cosa-fue-tu-culpa-p</link>
<description><![CDATA[ Aquí la cita de la semana (más vale tarde que nunca :S):<br />
<blockquote>All parts should go together without forcing. You must remember that the parts you are reassembling were disassembled by you. Therefore, if you can't get them together again, there must be a reason. By all means, do not use a hammer.<br />
-- 1925 IBM Maintenence Manual</blockquote><br />
Es decir, &quot;cualquier cosa, tu culpa, hermanito&quot;. Bien ahí con IBM, poniendo el parche por anticipado :D]]></description>\n</item>

<item>
<title>Floréame</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/10/12/floreame</link>
<description><![CDATA[ (desde hace tiempo que quiero escribir sobre esto... :S)<br />
Debido a su gran éxito y siempre creciente popularidad, a la plataforma <a href="http://meneame.net">Menéame</a> le han salido clones por doquier. Aquellos que me parecen más legítimos son los clones localizados, es decir aquellos que pretenden crear una versión particular para un país determinado (como <a href="http://enchilame.com">Enchílame</a>), ya que Menéame, por más que tenga lectores/contribuyentes de todo el mundo de habla hispana, está inevitablemente un poco centrado hacia España (despues de todo, allí se originó). Es en este espíritu que nace Floréame, una adaptación de Menéame centrada en contenido peruano. En las palabras de William Wong Garay, el de la idea:<br />
<blockquote>El objetivo principal de Floréame es promover la creación de contenidos de calidad por parte de escritores peruanos, además de aceptar contenidos de escritores no peruanos pero que hablen temas relacionados a nuestra cultura peruana (mayores infomes en la <a href="http://www.floreame.net/faq-es.php">FAQ</a> del sitio).</blockquote><br />
El nombre, para quienes se estén preguntando, proviene de una palabra de la jerga peruana, 'floro', que significa verborrea, palabreo, verbo florido (y, por tanto, 'florear' es palabrear, hablar en exceso, tipo vendedor de sebo de culebra :D). No podría haberse elegido un mejor nombre, es algo que los peruanos identificamos como nuestro rápidamente.<br />
<br />
Así que ya saben, paisanos míos (lindísima gente!, a lo Augusto Ferrando :P), empiecen a frecuentar <a href="http://www.floreame.net">http://www.floreame.net</a> y a volcar todo el floro posible :D para hacer crecer el sitio y tener nuestra propia comunidad de noticias en la Internet (con tal que no termine como diario chicha... :S).]]></description>\n</item>

<item>
<title>Linux es rápido</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/10/03/linux-es-rapido</link>
<description><![CDATA[ <blockquote>Linux is very fast.<br />
It can do an infinite loop in about 5 seconds.<br />
-- Linus Torvalds</blockquote><br />
<br />
Voy a tratar de adquirir la sana costumbre que también tienen los <a href="http://www.microsiervos.com">Microsiervos</a> de publicar cada cierto tiempo una cita o frase que haya encontrado por ahí y que me parezca interesante o simplemente graciosa. Ellos lo hacen a diario: yo, por motivos de tiempo y tal vez de inspiración, lo voy a hacer al inicio de cada semana. Espero que ustedes también lo encuentren agradable :)]]></description>\n</item>

<item>
<title>el Septiembre que nunca terminó</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/10/01/el-septiembre-que-nunca-termino</link>
<description><![CDATA[ Leyendo a los <a href="http://www.microsiervos.com">Microsiervos</a> me enteré acerca del <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Septiembre_eterno">Septiembre Eterno</a>, que es como llaman los antiguos usuarios de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Usenet">Usenet</a> al periodo que comenzó el mes de Septiembre de 1993, mes en el cual los usuarios de AOL obtuvieron acceso a Usenet. Como se describe en la Wikipedia, el <a href="http://www.catb.org/~esr/jargon/html/S/September-that-never-ended.html">Jargon File</a> y <a href="http://atalaya.blogalia.com/historias/33411">el post en el blog Atalaya</a> referenciado por los Microsiervos, Septiembre era el mes en que comienzan las clases en las univeridades e institutos en los EE.UU., lo que, en esa época, significaba para muchos de los nuevos estudiantes el primer contacto con Internet y Usenet; todos ellos no tenían la más mínima idea de <i>netiqueta</i> (como comportarse en la Red), solian cometer errores diversos y eran corregidos por los más veteranos hasta que, finalmente, aprendian a 'comportarse'. Sin embargo, el día en que AOL (antiguamente America On-Line) decidió brindar acceso a Usenet a su ingente cantidad de usuarios (que por esas cosas de las circunstancias fue un día de Septiembre), el flujo de novatos despistados (<i>clueless newbies</i>) sobrepasó la capacidad de usuarios veteranos (sin contar que el flujo era/es constante), los estándaras de buena educación decayeron y, por lo tanto, se inicio un Septiembre que hasta ahora no termina.<br />
<br />
Leyendo <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Eternal_September">el artículo de la Wikipedia en inglés sobre el tema</a>, me llamó la atención el siguiente párrafo (que cito desde la Wikipedia en español, para conveniencia del público):<br />
<blockquote>El 25 de enero de 2005 (llamado en broma &quot;4165 de septiembre de 1993&quot;), AOL interrumpió oficialmente el acceso a los grupos de noticias a través de su servicio. Septiembre de 1993, de este modo y según algunos, finalmente acabó. Otros, sin embargo, sienten que Google Groups, especialmente con su nueva interfaz de usuario, ha levantado la antorcha que AOL ha dejado caer; y el Septiembre eterno aún tiene que acabar.</blockquote><br />
Estoy <i>completamente</i> de acuerdo con la última frase. Aquí y allá se ven ejemplos patentes de que el Septiembre del 1993 aún no termina. Para muestra, <a href="http://capuccinoproductions.bitacoras.com/otros/pokemoncrater-com.html">un botón</a> (página estática, es que Bitacorae no muestra los comentarios cuando están bloqueados).<br />
<br />
Aahh, aquellos parecen haber sido buenos tiempos. Me hubiera gustado tener acceso a Internet en ese entonces y vivir aquellas épocas, sin <i>novatos eternos</i>, ni el cáncer de la publicidad invasiva, ni la frivolidad de las redes y servicios exclusivamente sociales (me vienen a la mente hi5, MySpace, etc) (la última es una opinión personal). Ni modo...<br />
<br />
(a este post le caería como anillo al dedo la canción Wake Me Up When September Ends, de Green Day, disco American Idiot, ¿no creen?;))]]></description>\n</item>

<item>
<title>Ubuntu Click and Run</title>
<link>http://capuccinoproductions.bitacoras.com/archivos/2006/10/01/ubuntu-click-and-run</link>
<description><![CDATA[ Leyendo <a href="http://meneame.net">Menéame</a> hace un par de días, me encontré con esta paginita bien interesante, <a href="http://www.getdeb.net/">Ubuntu Click and Run</a>, un sitio cuyo objetivo es hacer disponible a los usuarios de Ubuntu las versiones más recientes de diversas aplicaciones, debidamente empacadas en archivos .deb. Según se expone en la página de 'acerca de' del proyecto, las actualizaciones de los paquetes en los repositorios oficiales de Ubuntu se limitan a actualizaciones de seguridad, y por lo tanto no hacen disponible al usuario final las últimas versiones de las aplicaciones que ya tiene instaladas o las nuevas aplicaciones que puedan surgir; la finalidad del proyecto es justamente poner estas nuevas versiones/aplicaciones a disponibilidad del usuario final, que o no sabe compilar una aplicación para obtener la última version o le da pereza y no lo hace a menos que sea estrictamente necesario (mi caso :$).<br />
<br />
La página ya es usable, aunque aún sigue en desarrollo, y se ve muy prometedora. Yo por mi parte descubrí Super Mario Wars gracias a ella (está en el segundo lugar de los Top Downloads :D) y por ahi un par de aplicaciones más que estoy a punto de instalar. Dénse un salto por <a href="http://www.getdeb.net">http://www.getdeb.net</a>, altamente recomendado.]]></description>\n</item>
</channel>
</rss>